2012 m. gruodžio 17 d., pirmadienis

Operoje Aida




Buvome Metropoliten Opera HD operos Aida transliacijoje iš Niu-Jorko ir ten patyrėme kelis intelektualinius nuotykius.

Visą pirmą ir antrą veiksmą atkakliai laukėme garsiojo vergų choro. Antrame veiksme net pravarė per sceną minią vergų, bet jie kažkodėl neuždainavo. Balkanų moteris viena ausimi lyg ir girdėjo kažkur tolumoje fone tą melodiją. Tačiau ir trečiame, ir ketvirtame veiksme to choro nebuvo. Mes pasibaigus transliacijai jau net beveik garsiai skandalinome – tai kas kur ir kodėl nupjovė vergų chorą. Įtarėme italų klastą arba, kad Verdis kažuriame variante jos buvo choro atsisakęs, tai visi kaip dabar madinga grįžta prie varianto 1.0 tai čia taip ir bus. Bet likome nepatenkinti, bilietai po 100 litų ir tokie smulkūs sukčiavimai.

Namie BM pasitikrino gūgle. Jai buvo neramu.

Vergų choras yra kitoje Verdžio operoje Nabukas. Ką gi, reikia dažniau vaikščioti į aukštosios kultūros apraiškas...

Bet šiaip prie šios operos pastatymo matyt laisvalaikiu prisidėjo ir Bžezinskis arba kas labiausiai įtikinama - Duginas .Nes ji visiškai geopolitinė ir pranašiška. Tą operos esmę irgi vėlokai supratau tarp audringai besiliejančių morir, amore ir patria mia.

Radamesas (dainavo italas, taigi atseit Europas) myli Aidą (dainavo ukrainietė), bet jų meilei rezga pinkles faraono dukra Amneris (dainavo rusė). O daugiausiai intrigų prirezga Amonasras (gruzinas su baisiausiai besivartančiomis akimis, net galiorkose visi suprato koks tai klastingas veikėjas). Taigi Gruzijas surezgė intrigą, kurioje Europas padedamas Ukrainos išduoda tėvynę, Rusija myli Europą, bet jau nebegali jam padėti, nes anas per daug įklimpo į išdavystes ir dar priedo Ukrainos neišsižada.. Tada už bausmę gyvi užmūrijami kape Europas ir Ukraina, jie dar gieda meilės giesmes tarpu savęs. Bet kape. Gruzijas irgi lyg ir nudaigojamas už savo suktybes.



Lieka liūdna Rusija. Ji mylėjo, bet tie visi kiti buvo patys kalti dėl savo tragiškos lemties.....

Rašyti komentarą