Aldonas Pupkis pataria:
Visi sako barakas, barakas. Turime gražų lietuvišką sudurtinį žodį - Bendrabutis. Tad nuo šiol sakykime Bendrabutis Obama, o ne vartokime skolinį iš rusų kalbos Barakas Obama.
Dėl Obamos. Ištiktukas Obana(beje dažnai vartojamas tų pačių bendrabučių gyventojų) keistinas jaustuku oho arba žodeliu netikėta.
Tad jei jau visai taisyklingai, tai vartokime Bendrabutis Netikėta.
Geros dienos, malonūs radijo klausytojai.
Why Alt Text Matters: Boost Accessibility and SEO with Every Image
-
Alt text is exactly what it sounds like—a description of an image that
appears on the page. Simple, right? But there’s more to it than that. To
write truly...
Prieš 3 valandas
7 komentarai:
"Tad jei jau visai taisyklingai, tai vartokime Bendrabutis Netikėta."
Nei gerb. Aldonas Pupkis, nei kiti, netgi visai menkiausio lygio kalbininkai, TAIP neparašytų.
TAIP neleistų sau rašyti joks kaimo mokyklėlės lituanistas. Netgi darželio auklėtoja negalėtų būti tokia neraštinga (jeigu tai būtų darželis su sustiprinta lietuvių kalba).
Šis sakinys toks beviltiškas, kad siūlyti, kaip jį pataisyti, yra labai sunku. Bet galime pabandyt...
Galbūt, į lietuvių kalbą išvertus, šis sakinys galėtų skambėti kad ir taip:
Tad, jeigu norime pasakyti visai taisyklingai- vartokime "Oho, koks Bendrabutis!"
O apsišaukėliui "Aldonui Nepupkiui" primename, kad žodis "barakas" anaiptol nėra slavų kilmės. Ir pilnai priimtinas lietuvių rašytinės ir žodinės kalbos vartosenoje.
(Atsiprašome, jeigu dabar ir patys privėlėme klaidų. Labai jau mandrą ilgą sakinį stengėmės suregzti... :) )
Malonus komentatoriua , taip ir nesuvokiau - dėl prezidento elekto taip susinervyjote ar dėl Nepupkio. Gėrėte gal kada filologijos katedroje ?
Ir kada mane įleisite į menulija.blogspot.lt?
"...Ir kada mane įleisite į menulija.blogspot.lt? "
Jei jau taip pageidauji- galiu ir dabar pat. Laikiau uždarytą ne iš paslaptingumo. Paprasčiausiai aptingau, nelabai žinau, ar tai reikia daryt. Bet tegul bus archyvas, kiekvienu atveju sandėliukai gali praverst.
(O. Pastebiu, kad irgi skaičiukus nuėmei, seki pavyzdžiu. Giriu.)
Pardon. Dėl skaičiukų- pasivaideno. (Ir aplamai- kodėl vadinau skaičiukais, kai ten raidės??)
Vis tiek nuimk. Man nepatogu. :)
Atidariau. Ir palikau Tamstai ten laišką. Kai turėsite minutę laiko- reikalauju ateiti perskaityti.
:D :D :D
Ir tekstas, ir pirmas komentaras žžot. T.y. - degina ;)
Barak, durak - tiurkiška kilmė?
Rašyti komentarą